您当前所在的位置: 首页 - 院系风采 - 正文
【外语学院】外国语学院研究生特色团日活动之 翻译交流会圆满完成

来源: 浏览次数: 发布时间:2017-12-18 编辑:

为持续掀起全面学习十九大精神的热潮,号召青年党员及群众深入贯彻学习习近平总书记系列重要讲话精神。12月10日,外国语学院硕1701、1702团支部和能源学硕1701团支部在西五楼501教室举办了“研究生特色团日系列活动”之特色翻译交流会。此次翻译交流会结合外国语学院多语种的特色,组织同学们发挥专业特长,用不同的语言围绕十九大热点话题进行了一场别开生面的交流。

本次活动共有三个环节:十九大关键词翻译、红歌《我的祖国》歌词翻译,以及多语种合唱。交流会伊始,外国语学院研究生第二党支部书记党梁隽同学为大家介绍了活动流程,在场的同学都表现出了高度的期待感和积极参与的意愿。紧接着,来自不同专业的同学依次展示了对十九大关键词的翻译。来自日语专业的李玫晓同学用日语翻译了“十九大”,并教大家如何发音。随后,德语专业的韦文琦同学展示了“不忘初心,方得始终”的德语译法。来自英语笔译专业的汪璠同学则翻译了“习近平新时代中国特色社会主义思想”、“全面推进依法治国”等十九大热点词汇。最后,能源学院邵霖同学分享了“中国梦”的两个英译版本,并就这两个英译本与大家展开了热烈的讨论。

接下来,大家分别用英语、日语和德语翻译了红歌《我的祖国》的歌词。《我的祖国》是电影《上甘岭》的主题曲,由著名词作家乔羽作词,著名演唱家郭兰英演唱,是一首非常有教育意义的爱国歌曲。在半个小时的时间里,同学们就歌曲里的翻译难点展开了讨论。大家积极参与,各抒己见,几经修改,最终完成了三个语种的翻译。在熟悉完歌词之后,在场的同学共同演绎了这首著名的爱国歌曲,进行了一场饱含深情的大合唱。

至此,两个学院合办的本年度研究生特色团日系列活动圆满结束。会后,来自外国语学院的高培同学表示:“这次活动让大家收获很大,既促进了不同专业、不同院系同学之间的交流,也促使我们将发挥专业技能与学习党的精神相结合。今后,我将更加努力的提升更专业技能,为实现中华民族伟大复兴的中国梦不断贡献自己的力量。”

最新发布